Categorías: Sociedad

Una cita con las cuatro culturas

El polideportivo Campoamor acogió ayer las actividades previstas dentro del ‘Día de las Lenguas Maternas’ que se acomete a través de la guía educativa ‘Ceuta te enseña’ y la Fundación Premio Convivencia desde  hace ya 16 años.

Un total de 205 niños de 6º de Primaria de los centros La Inmaculada, Severo Ochoa, Mare Nostrum y José Acosta, participaban en una serie de talleres basados en las cuatro lenguas de la ciudad: castellano, dariya, hindi y hebreo.
“Juegan con las habilidades del lenguaje: escuchar, leer y entender. El enfoque de esta actividad no es tanto lingüístico, porque es imposible enseñar una lengua en una mañana,  como hacer ver a los niños que el dariya, el hindi o el hebreo son tan ceutíes como puede ser el castellano”, explica Gabriel Fernández, maestro de Educación patrimonial y coordinador de la actividad, que la próxima semana se ampliará a alumnos de Secundaria.
Además de los cuatro talleres en los que se combinan juegos cognitivos, basados en sonidos o en la diversión, los alumnos disfrutaron de un desayuno multicultural en el que pudieron degustar productos típicos de las cuatro culturas que residen en nuestra ciudad.
María Luisa Cabrera es profesora de La Inmaculada y su opinión respecto a este tipo de actividades es muy positiva. “Se obtienen importantes beneficios porque se trabaja en grupo y también conocen los platos típicos de cada cultura”.
Es una forma de salir de la rutina del aula y ese es otro de los atractivos que este tipo de actividades tiene para los alumnos. “Cualquier cosa que sea aprender fuera del aula les atrae porque es lo que menos hacemos durante todo el año”. Tras una agotadora jornada en la que los escolares no han parado prácticamente en toda la mañana, todos han disfrutado de un desayuno multicultural con productos típicos de cada una de las culturas locales.
En cualquier caso se trata de una actividad enriquecedora para los alumnos que aprenden a respetar y conocer otras formas de vida, alimentación y cultura en general.

Taller de hebreo: Novedoso y atractivo para los alumnos

El taller de hebreo era uno de los más activos ya que los alumnos, a través de una serie de conos y relieves, debían localizar las pistas que les llevaran a un saludo en este idioma: ‘Hola a todos’. “En total tienen que encontrar nueve palabras en hebreo y para ello cuentan con un pequeño díptico donde se recoge un vocabulario con la traducción al  castellano”, explica Francisco José Guerra, monitor de este taller.
A pesar de ser un lenguaje que los alumnos no dominan, precisamente la novedad de este taller radica en lo “novedoso” que es. “Lo encuentran bastante atractivo porque nunca han visto una palabra en hebreo y están muy motivados”.

Taller de castellano: Varios juegos de búsqueda de palabras han servido para acercarse a la lengua castellana

Si ha habido un taller más sencillo que el resto, éste ha sido, sin lugar a dudas, el de castellano, al ser la lengua común a todos los escolares que ayer intervenían en las distintas actividades.
El taller consistía en dos grandes sopas de letras, donde los alumnos debían encontrar distintas palabras. “Tienen que ir colocando fichas encima de las palabras que vayan encontrando y puede haber entre 20 y 30”, apunta el monitor, Francisco García.
Los escolares se han dividido en dos grupos “para que puedan jugar de manera más individual”
Además de estas dos sopas de letra, un tablero gigante del conocido juego scrabble también motivaba a los participantes a seguir buscando las palabras ocultas. “Utilizamos distintos juegos para que encuentren distintas palabras, pero en general las conocen muy bien y están muy animados con este juego”, apunta el monitor.
Y es que además del aspecto cognitivo, en este juego se valoraba el trabajo en equipo, ya que los alumnos debían colaborar activamente para la búsqueda de letras y posterior formación de palabras en castellano.

Taller de hindi: Los participantes han bailado una danza típica de esta comunidad

Uno de los talleres más divertidos ha sido el de hindi, ya que, además de conocer la cultura y lengua de esta comunidad, los escolares han podido participar activamente a través de un baile típico de esta cultura.
“Hemos escrito una nana para que la lean y canten y después se ha traducido al castellano”, explica el monitor del taller, José Ángel Rivas.
Aunque pueda parecer extraño, para algunos alumnos esta lengua no era totalmente ajena. “Algunos sabían algo, bien porque lo han aprendido por la convivencia con otras personas o porque tienen algún compañero de esta comunidad”.
El baile hindú también ha sido un importante aliciente para motivar a los alumnos. “Aunque al principio a alguno le ha costado coger el ritmo, al final todos se han mostrado muy participativos y motivados”.

Taller de dariya: Del árabe clásico al dariya y al castellano

El taller de dariya se ha convertido en un divertido espectáculo donde los dos protagonistas (un león y un ratón) representaban un teatro de guiñol. “Se relata un cuento en dariya y en árabe clásico, a la vez que intervienen las marionetas y así les cuesta  menos entenderlo”, apuntaba la monitora Eva María Martínez.
En esta actividad se ha buscado también la interacción de los alumnos que han podido participar a través de sus comentarios. “Han podido hablar y extraer la moraleja del cuento”, añade.
En general, ha sido un taller en el que los alumnos se han implicado activamente, según señala la monitora, “los niños reaccionan muy bien porque quieren participar y verse implicados”.
En el taller también participaba Hamed Abdelah, profesor de español en el CETI y Cruz Roja, que se ha encargado de leer el cuento en árabe clásico y, posteriormente, recitarlo en dariya. “Es una forma de diferenciar entre los dos registros lingüísticos para que vean la transcripción del alifato (alfabeto árabe) y cómo transcribir a otra lengua como es el castellano”.

Vivas: “Es un valor activo que hay que poner de relieve en el resto de España y Europa”

El presidente de la Ciudad, Juan Vivas, visitaba el polideportivo Campoamor para conocer de cerca esta actividad cuyo objetivo, señalaba, es “trasladar a nuestros niños esta riqueza cultural que, a modo de diversidad tiene Ceuta. Es un valor activo que hay que poner de relieve en el resto de España y en Europa para que todos conozcan la categoría de la sociedad ceutí y de nuestro patrimonio intangible”.
Vivas anunciaba el acuerdo adoptado ayer con la Junta de Andalucía a fin de trasladar las actuaciones que se llevan a cabo a través del ‘Instituto de las tres culturas’ y que conseguirá “poner en valor esta realidad multicultural de Ceuta que tanto nos enriquece”.
El presidente insistía en que, de vivirse desde la niñez, el patrimonio cultural ceutí está asegurado. “Es una manera de conservar este importante patrimonio de cara al futuro de nuestra ciudad, de España y de Europa”.

Entradas recientes

La Cámara convoca ayudas para la contratación de mayores de 45 años

La Cámara de Comercio de Ceuta anuncia que ya están disponibles las ayudas a la…

02/08/2024

CCOO no descarta denunciar a Trace si no aplica la subida del IPC

Ya lo habían advertido y ha ocurrido como imaginaban. La sección sindical de CCOO en…

02/08/2024

El Sporting Atlético debutará en casa ante el Marbella

El representante de Ceuta en División de Honor juvenil, el Sporting Atlético, ya conoce el calendario…

02/08/2024

Así es el nuevo billete de 50 dírhams que circula en Marruecos

El Banco de Marruecos ha puesto en circulación un nuevo billete de 50 dírhams, coincidiendo…

02/08/2024

El director del CETI, José Durán, presenta su dimisión

El director del Centro de Estancia Temporal de Inmigrantes de Ceuta, José Durán, ha presentado…

02/08/2024

A prisión tras golpear y secuestrar a su expareja

Funcionarios adscritos a la Brigada Provincial de Policía Judicial (UFAM) de la Jefatura Superior de…

02/08/2024