Noticias

La necesidad de “proteger” el árabe ceutí de Caballas, a las Cortes con Compromís

La coalición consigue la adhesión de académicos de prestigio como Ángeles Vicente y Francisco Moscoso y de “cientos” de particulares a su manifiesto por el 21-F

“Cientos” de particulares y académicos de prestigio como Ángeles Vicente y Francisco Moscoso se han adherido al manifiesto redactado por Caballas para, con motivo de la conmemoración, hoy, del Día Internacional de las Lenguas Maternas, pedir para el árabe ceutí “amparo y protección de las administraciones públicas en concordancia con la importancia social que tiene y de conformidad con las recomendaciones y acuerdos de todos los organismos científicos y académicos que tratan estos fenómenos sociolingüísticos”.

Según explicó ayer Mohamed Ali, “tan importante como el eco social conseguido es la voluntad de los compañeros de Compromís de hacer suya la iniciativa y convertirla en una proposición parlamentaria que llevarán a las Cortes Generales”.

El texto elaborado por Caballas recuerda que “se denomina lengua materna al primer idioma que aprende un ser humano en su infancia, sin necesidad de intervención pedagógica, y que normalmente deviene en su instrumento natural de pensamiento y comunicación”.

Dado que “forma parte de la identidad de una persona”, en el caso del árabe ceutí, del 50% de la población de la ciudad, la lengua materna “constituye por sí misma una fuente de riqueza cultural incalculable porque es una forma única de interpretar la realidad, un bien cultural que conjunta identidad, integración social y comunicación”.

El manifiesto lamenta que en este ámbito “Ceuta presenta una muy seria anomalía”, ya que, a diferencia, de Melilla, que sí recoge su pluralidad lingüística en su Estatuto, en esta ciudad autónoma “la incuestionable realidad del árabe ceutí como lengua materna de la mitad de la ciudadanía ceutí no tiene su reflejo en las acciones institucionales que, orientadas por reputados organismos internacionales, tienen por objeto proteger las lenguas maternas allí donde se utilizan”.

“A pesar de las evidencias, sigue siendo invisible para las instituciones públicas”, lamenta el manifiesto, que concluye reclamando “a todas las entidades, organismos e instituciones públicas” que adopten de manera inmediata “cuantas decisiones sean precisas para regularizar el uso y la protección oficial del árabe ceutí en nuestra ciudad”.

El 62,9% de los ceutíes cuyo origen sociocultural es árabo-musulmán utiliza el árabe ceutí como lengua habitual. Sólo el 34,6% usa el castellano más asiduamente, según las conclusiones del estudio 'Los usos lingüísticos de la población de Ceuta: el español, el árabe y el beréber', una investigación de 2014 financiada por el IEC y coordinada por la directora del Departamento de Estudios Semíticos de la UGR, Maribel Lázaro.

Entradas recientes

La Ciudad licita 54 plazas residenciales para personas mayores con atención integral

La Consejería de Sanidad y Servicios Sociales de Ceuta ha aprobado el pliego técnico que…

17/04/2026

Sanidad refuerza el servicio de urología del Hospital con nuevo equipamiento

El Ministerio de Sanidad, a través de la Gerencia de Atención Sanitaria del Instituto Nacional…

17/04/2026

La Ciudad publica las listas definitivas de varios puestos de trabajo

La Ciudad Autónoma de Ceuta ha hecho públicas este viernes 17 de abril, a través…

17/04/2026

"La ciudad de los huracanes"

En un lugar rodeado de montañas, prisionero del mar y del cielo, una sombra gris…

17/04/2026

El PSOE responde al PP por sus “ataques sin rigor” a Hanan Ahmed

El PSOE de Ceuta ha alzado la voz ante las críticas del Partido Popular hacia…

17/04/2026

Condenado por besar sin consentimiento a una compañera en su puesto de trabajo

El magistrado titular de la plaza número 2 de la Sección de lo Penal del…

17/04/2026