Noticias

La necesidad de “proteger” el árabe ceutí de Caballas, a las Cortes con Compromís

“Cientos” de particulares y académicos de prestigio como Ángeles Vicente y Francisco Moscoso se han adherido al manifiesto redactado por Caballas para, con motivo de la conmemoración, hoy, del Día Internacional de las Lenguas Maternas, pedir para el árabe ceutí “amparo y protección de las administraciones públicas en concordancia con la importancia social que tiene y de conformidad con las recomendaciones y acuerdos de todos los organismos científicos y académicos que tratan estos fenómenos sociolingüísticos”.
Según explicó ayer Mohamed Ali, “tan importante como el eco social conseguido es la voluntad de los compañeros de Compromís de hacer suya la iniciativa y convertirla en una proposición parlamentaria que llevarán a las Cortes Generales”.
El texto elaborado por Caballas recuerda que “se denomina lengua materna al primer idioma que aprende un ser humano en su infancia, sin necesidad de intervención pedagógica, y que normalmente deviene en su instrumento natural de pensamiento y comunicación”.
Dado que “forma parte de la identidad de una persona”, en el caso del árabe ceutí, del 50% de la población de la ciudad, la lengua materna “constituye por sí misma una fuente de riqueza cultural incalculable porque es una forma única de interpretar la realidad, un bien cultural que conjunta identidad, integración social y comunicación”.
El manifiesto lamenta que en este ámbito “Ceuta presenta una muy seria anomalía”, ya que, a diferencia, de Melilla, que sí recoge su pluralidad lingüística en su Estatuto, en esta ciudad autónoma “la incuestionable realidad del árabe ceutí como lengua materna de la mitad de la ciudadanía ceutí no tiene su reflejo en las acciones institucionales que, orientadas por reputados organismos internacionales, tienen por objeto proteger las lenguas maternas allí donde se utilizan”.
“A pesar de las evidencias, sigue siendo invisible para las instituciones públicas”, lamenta el manifiesto, que concluye reclamando “a todas las entidades, organismos e instituciones públicas” que adopten de manera inmediata “cuantas decisiones sean precisas para regularizar el uso y la protección oficial del árabe ceutí en nuestra ciudad”.
El 62,9% de los ceutíes cuyo origen sociocultural es árabo-musulmán utiliza el árabe ceutí como lengua habitual. Sólo el 34,6% usa el castellano más asiduamente, según las conclusiones del estudio 'Los usos lingüísticos de la población de Ceuta: el español, el árabe y el beréber', una investigación de 2014 financiada por el IEC y coordinada por la directora del Departamento de Estudios Semíticos de la UGR, Maribel Lázaro.

Entradas recientes

El paro baja en Ceuta tras registrar solamente 78 desempleados menos en abril

Buenas noticias para los ceutíes en el ámbito laboral. El paro ha bajado, aunque solamente…

06/05/2024

La trama de las estafas: falsos seguros y víctimas engañadas

Crearon una auténtica maquinaria de la estafa, un modo de proceder que dejó a cuantiosas…

06/05/2024

Así funciona el plan para que familias con menores puedan conciliar

El Gobierno de Ceuta ha trabajado a conciencia en el nuevo programa de apoyo a…

06/05/2024

Ceuta, un mes a través de los ojos de una asociación medioambiental

A principios de abril, la Ciudad empezó mal y tardía la campaña de las podas…

06/05/2024

El parque mirador de Benzú: el rincón turístico que olvidó el Gobierno

El Gobierno publicitaba la construcción de un mirador en Benzú como la joya a la…

06/05/2024

Tres de cada diez personas con discapacidad en Ceuta viven en residencias

Ceuta registra una tasa de 3,3 personas con discapacidad residentes en centros por cada 1.000…

06/05/2024