-
El libro de Antonio Lozano ‘Me llamo Suleimán’ ha sido adaptado al teatro y cobrado vida gracias a un grupo de residentes en el CETI que pone la guinda al VII Congreso de Inmigración del IEC
El salón de actos del Ayuntamiento ha acogido la clausura de la séptima edición del Congreso Internacional de Inmigración, Interculturalidad y Convivencia organizada por el IEC. El escritor Antonio Lozano González ha introducido a los asistentes en el mundo literario y cómo se ha incorporado la temática de la inmigración al arte de la escritura. Todo ello se plasma en el libro que él mismo escribió ‘Me llamo Suleiman’ y que un grupo de residentes del CETI de Ceuta han representado en una pieza teatral.
El coordinador de esta adaptación teatral, Hamed Abdelali, explica a El Faro y FAROTV que hace seis meses se representó la misma pieza, pero en francés, coincidiendo con la presentación del libro en Ceuta. La puesta en escena no ha estado exenta de dificultades, pues Abdelali señala que los primeros inmigrantes que representaron la obra, lograron el salvoconducto a la península, por lo que en la ocasión de ayer han sido otros los actores que han llevado a escena ‘Me llamo Suleimán’.
¿Cómo encajaron la historia de Suleimán los inmigrantes? Abdelali explica que se sienten identificados con el viaje del protagonista y, en algunos casos, la realidad, como siempre supera la ficción.





