Noticias

Invitan a ceutíes no arabófonos a participar en un estudio sociolingüístico

Dos investigadoras del Área de Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Zaragoza, Ángeles Vicente y María Ballarín, han lanzado un cuestionario dirigido a los habitantes de Ceuta que no tengan el árabe como una de sus lenguas maternas para profundizar en los usos sociolingüísticos en la ciudad autónoma.

El resultado del trabajo se publicará en un libro colectivo impulsado por la Universidad de Illinois (Chicago, Estados Unidos) que abordará la situación en Ceuta desde el punto de vista de su pluralidad lingüística. Lo publicará la editorial John Benjamins.

El cuestionario, que garantiza el anonimato de los participantes, está formado por algo más de treinta preguntas y se puede completar a través de Internet (https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSdjJFnXZL0t-UPY0Vfd5Id1xVWeMORPEi3yrvN54xPnhbW9mw/viewform). Hacerlo apenas exige unos pocos minutos.

Además de por el lugar de nacimiento, el género, la edad y el nivel de estudios, las investigadoras interpelan por “qué es la dariya” para quien responde, “qué diferencia hay entre la de Ceuta y la de Marruecos” o entre esa lengua y el árabe clásico.

También preguntan “qué palabra” usa la persona que contesta para “referirse a los musulmanes de Ceuta”, si se considera que hay diferencias culturales entre los ceutíes según el barrio en el que viven y si se está más de acuerdo con que “la mezcla de lenguas (español-árabe) supone una riqueza porque el hablante puede comunicarse con más personas de diferentes contextos” o con que “es un síntoma de empobrecimiento de ambas lenguas porque no se llega a hablar ninguna correctamente”.

Además, se invita a contestar si se considera “bilingües” a los hablantes de árabe y español de Ceuta, qué variante del árabe le gustaría más (en caso afirmativo) al participante aprender o si se cree que se podría enseñar la primera lengua en los colegios de la ciudad “dentro del horario escolar como otra asignatura más”.

Según una investigación del IEC, el 62,9% de los ceutíes cuyo origen sociocultural es árabo-musulmán utiliza el árabe ceutí como lengua habitual. Solamente uno de cada tres (el 34,6%) usa el castellano más asiduamente, de acuerdo con las conclusiones del estudio 'Los usos lingüísticos de la población de Ceuta: el español, el árabe y el beréber', una investigación coordinada por la directora del Departamento de Estudios Semíticos de la UGR.

Entradas recientes

Ceuta y Melilla entran en la polémica de Almeida por cantar 'Gibraltar español'

Durante la celebración de la selección española de fútbol por su victoria en la Eurocopa,…

16/07/2024

Varios vehículos implicados en un choque en cadena

La Policía Local ha tenido que intervenir, al igual que voluntarios de Cruz Roja y…

16/07/2024

El Betis jugará un amistoso con el Raja Athletic Club en La Línea

El Real Betis, que desde el pasado miércoles lleva a cabo su primera concentración de…

16/07/2024

Polémica al pedir a una alumna quitarse el pañuelo palestino

La petición del decano de una universidad de Marruecos a una estudiante para que se…

16/07/2024

Marea de devoción en la Almadraba por la Virgen del Carmen

Otra jornada histórica para el recuerdo de todos los devotos de la Virgen del Carmen…

16/07/2024

Quieren ver a la Virgen del Carmen desde el barco: se topan con un "muro"

Las críticas hechas de manera constructiva solo persiguen que las incidencias no se repitan. Y…

16/07/2024