• Contacto
  • Horarios de Barcos by Kikoto
  • Vuelos
  • Sorteo Cruz Roja
  • COPE Ceuta
  • Portal del suscriptor
miércoles 27 de mayo de 2026   
El Faro de Ceuta
  • Sociedad
  • Sucesos
  • Frontera
  • Justicia
  • Política
  • Cultura
  • Educación
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
No Result
View All Result
  • Sociedad
  • Sucesos
  • Frontera
  • Justicia
  • Política
  • Cultura
  • Educación
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
No Result
View All Result
El Faro de Ceuta
No Result
View All Result

Un estudio concluye que los ceutíes arabófonos padecen una “doble glotofobia”

El trabajo se publicará este año en una editorial internacional

Por G. Testa
05/03/2023 - 21:29
mujeres-arabes
Imagen de Archivo

Compartir en WhatsappCompartir en Facebook

La editorial John Benjamins publicará durante los próximos meses un libro coral impulsado titulado ‘Enfoques sociolingüísticos del árabe y el español en contacto’ con uno de sus capítulos dedicado a la realidad de la ciudad autónoma. Se trata de ‘Actitudes lingüísticas hacia el árabe de Ceuta: expresiones y percepciones de la glotofobia’ y sus autoras son la doctora en Estudios Árabes e Islámicos Ángeles Vicente y María Ballarín, contratada predoctoral en la Universidad de Zaragoza, que realizaron parte del trabajo de campo el pasado verano y posteriormente a través de un cuestionario a distancia.

“Básicamente lo que concluimos”, ha resumido Vicente sobre el estudio, “es que los arabófonos ceutíes sufren una glotofobia por partida doble con dos orígenes diferentes: por una lado, desde la comunidad cristiana-ceutí que considera que el árabe que se habla en la ciudad no tiene ningún prestigio y para algunos ni siquiera es una lengua y, por otro, desde la parte marroquí porque considera que es una dariya incorrecta debido sobre todo a la influencia de español”.

Según las autoras, “todo ello está motivado por razones extralingüísticas, ya que lingüísticamente no se puede sostener ninguno de los argumentos anteriores”, ha indicado Vicente, una de las autoras de referencia a nivel nacional en todo lo relacionado con el árabe ceutí.

Esas razones extralingüísticas son “la cercanía de Marruecos y sus continuas reivindicaciones sobre la soberanía de la ciudad, que tienen como consecuencia la utilización de una lengua como un arma política en Ceuta”.

Así, “en Marruecos los arabófonos ceutíes son considerados traidores a su supuesta nacionalidad marroquí y la influencia lingüística del español es vista como una aculturación y el abandono de su cultura islámica”.

El término glotofobia, acuñado por el profesor francés de Sociolingüística y Didáctica de Lenguas de la Universidad de Rennes 2 Philippe Blanchet, alude a la xenofobia por qué idioma hablas o cómo lo haces.

Tags: DariyaEmpleo y trabajoLiteratura y librosMarruecosUniversidad

Related Posts

narcos-drones-pasar-hachis-marruecos-espana-4

Narcos con drones para pasar hachís de Marruecos a España a 100 kilómetros por hora

hace 3 horas
frontera-lado-marruecos

Escándalo en la frontera de Marruecos con Ceuta tras el registro a un abogado

hace 8 horas
pablo-oro-narcotunel-ceuta-responder-alijo-cocaina-galicia

La Audiencia estudia el recurso de libertad de Pablo Oro, detenido por el narcotúnel

hace 13 horas
asamblea-tumba-propuesta-vox-guerra-hibrida-marruecos-pleno

"Marruecos convirtió personas en armas": el Rif rompe su silencio sobre Ceuta y la crisis migratoria de 2021

hace 1 día
federacion-futbol

La RFFCE, denunciada por la situación laboral del colectivo arbitral

hace 1 día
aspirantes-presentan-ceuta-examenes-oposiciones-ope-ingesa-13

Notas de la oposición de Técnico en Cuidados Auxiliares de Enfermería del Ingesa

hace 2 días

Comments 8

  1. Samantha comentó:
    hace 3 años

    No se entiende que siendo España se quiera hacer el Dariya segunda lengua en Ceuta. Y por qué no el.ingkes que tenemos cerca a Gibraltar? Integración se llama. Aunque sea lengua materna de muchos, en Ceuta lo oficial es hablar castellano. El daría no tiene escritura oficial como el árabe clásico pero como dice el refrán, a do de fueres haz lo que vieres...

  2. Plo comentó:
    hace 3 años

    El que tiene la capacidad de hablar Dariya, puede leer arabe clásico entenderlo y emás de la mayoría hablarlo e inclusive el español típico de Ceuta, aparte algún idioma que otro europeo.
    Haber si lo puede hacer el que ha hecho el estudio?
    Yo estoy encantado de poderme comunicar en cualquier idioma y el que no pues el mismo.

  3. Rychy comentó:
    hace 3 años

    De la Universidad de Zaragoza y pasan unos días en Ceuta para su trabajo de campo, después se volverán a su barrio guay donde no convivirán con ninguna otra cultura y vienen a hablar de "glotofobia" en Ceuta.

  4. Harto de aguantar... comentó:
    hace 3 años

    De circo... Vamos, solo hay que sentarse y mirar...

  5. La verdad por delante comentó:
    hace 3 años

    ¿tiene nombre hablar delante de una persona que desconoce el dariya con otras personas que sí la conocen para que esa persona no entere de lo que está hablando?

    • Rychy comentó:
      hace 3 años

      Muy cierto, y es la pura realidad.

      • Luis comentó:
        hace 3 años

        Por educación y respeto a tu nacionalidad no deberia hablarse Dariya ante un conciudadano que desconoce esa lengua o dialecto, es un problema sencillamente de educación.Tengamos tambien en cuenta que quien se agregó en los años de Felipe Gonzalez a la Nacionalidad Española.

  6. Sin palabras ? comentó:
    hace 3 años

    La comunidad cristiana-ceutí, siempre tiene la culpa de algo! De verdad??

  • Grupo Faro
  • Publicidad
  • Contacto
  • Aviso legal – Protección de datos
  • Política de cookies
  • Política de privacidad
  • Política editorial
  • Términos de uso

Grupo Faro © 2023

No Result
View All Result
  • Sociedad
  • Sucesos
  • Frontera
  • Justicia
  • Política
  • Cultura
  • Educación
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
  • Horarios de barcos by Kikoto

Grupo Faro © 2023

No Result
View All Result
  • Sociedad
  • Sucesos
  • Frontera
  • Justicia
  • Política
  • Cultura
  • Educación
  • Deportes
  • Marruecos
  • Opinión
  • Horarios de barcos by Kikoto

Grupo Faro © 2023