Noticias

De la miembra a la intérpreta: un curioso alarde judicial en Ceuta

Desde que la exministra Bibiana Aído polemizara con su famoso “miembro y miembra” mucho ha llovido. Muchos son los debates generados en torno a si el lenguaje sigue siendo demasiado sexista y hay que defender el uso del femenino, sea como sea.

Hay veces que las situaciones se llevan al límite de inventarse términos como figura en este alarde colgado hoy de forma pública en la Audiencia, en el que aparecía citada “la intérpreta” de árabe para asistir a unos acusados marroquíes. ¿Un error o un alarde excesivo de feminismo? La RAE lo deja claro: el término no existe.

Entradas recientes

Sociedad caballa: el bautizo de Gonzalo en Los Remedios

La Iglesia de Nuestra Señora de los Remedios, en Ceuta, le ha abierto las puertas al…

20/06/2026

Daubma pide usar la nueva embarcación de la Guardia Civil contra la pesca ilegal

La reciente incorporación de una nueva embarcación al Servicio Marítimo de la Guardia Civil de…

20/06/2026

El vídeo de Karim y Raúl: la magia del Holi y la asociación de voluntarios de Protección Civil

“Más que asistencia, es inclusión. Más que presencia, es compromiso”. El vídeo difundido por la…

20/06/2026

La CECE denuncia que Procesa bloqueó la entrega de material informativo en un evento de empleo

La Confederación de Empresarios de Ceuta (CECE) ha manifestado públicamente su malestar tras lo ocurrido…

20/06/2026

Jubilación a los 56 años: quiénes pueden pedirla tras el nuevo cambio en la Seguridad Social

Llegar a la edad ordinaria de jubilación cuesta sobre todo a las personas que tienen que…

20/06/2026

Carta de reconocimiento para los docentes del 'Santa María Micaela'

Me llamo Ridwan Amar y ayer me gradué. Sé que para mucha gente una graduación…

20/06/2026